תרגום מעברית לאנגלית

תנו למתרגמים שלנו לעבוד בשבילכם

תרגום מעברית לאנגלית – גלובליזציה בהישג ידכם

השפה האנגלית היא ללא ספק אחת השפות המרכזיות והמובילות בעולם. השימוש בה הוא רחב, חוצה גבולות ומשמעותי בתחומי חיים שונים. החל מספורט, תרבות, תקשורת, אקדמיה ועד לעסקים, כמובן. שלא במפתיע, בזירה העסקית, הנתונים הללו אף זוכים למשנה חשיבות. כתיבת תכנים קוהרנטיים ומסרים שיווקיים מדויקים באנגלית, מאפשרת לעסקים מקומיים לדלג מעל מחסומים גיאוגרפיים ולבלוט בעולם גלובלי ומוכוון דיגיטל. כל מה שרציתם לדעת על תרומתו האדירה של תרגום מקצועי, מעברית לאנגלית, לעסקים וחברות, מחכה לכם במאמר הבא, Shall We?

עם השנים, השפה האנגלית הולכת וצוברת תאוצה ומבססת את מעמדה כאחת השפות הדומיננטיות והמשמעותיות במרחב הפרטי והעסקי כאחד. הסיבה ברורה, עם נתונים מרשימים של יותר ממיליארד אנשים דוברי אנגלית על פני הגלובוס, וכ300 מיליון איש אשר עבורם אנגלית היא שפת אם – לא ניתן להתווכח. בהתאמה, מרבית הפעילות העסקית הבינלאומית והתקשורת, הן הכתובה והן המדוברת, בין חברות מתנהלת בשפה האנגלית. ואם הנתונים הללו לא מרשימים מספיק, הרי שדי ברור כי השימוש באנגלית אינו שמור רק למרחב העסקי. בכפר הגלובלי שבו חיים כולנו, האנגלית דומיננטית בכל אספקט של חיי היום-יום הן שלנו והן של הלקוחות. החל מתרבות, ספורט, מדע ועוד רבים אחרים, אין ספק כי האנגלית כאן בכדי להישאר.

כיצד נשארים עם "האצבע על הדופק" בעולם דיגיטלי מהיר, מנגישים את המסרים בעברית לקהל דובר אנגלית ומהי חשיבותו של תרגום מדויק מעברית לאנגלית, עבור בעלי עסקים?  הצוות המקצועי של "חבר תרגומים", חברת התמלול, התרגום והלוקליזציה המובילה בישראל כבר מעל 60 שנה, אסף עבורכם את כל המידע החשוב לבעלי עסקים החושבים קדימה, מתחילים כאן:

הזירה הדיגיטלית – המקום הכי חם ברשת

זה לא סוד, אנחנו חיים במציאות משתנה תדיר ועולם דיגיטלי הנע בקצב מהיר. מבלי ששמנו לב, הפכנו רובנו, מלקוחות ועד בעלי עסקים, לצרכנים דיגיטליים מאסיביים. מהקנייה השבועית בסופר, רכישות מקוונות של בגדים, תשלום חשבונות ועד להזמנת שירותים שונים, הכל מתבצע און – ליין, בנוחות, בקלות ובנקישת עכבר. נותני שירותים, עסקים, חברות וכמובן צרכנים, כולם כאחד נמצאים במרחב הדיגיטלי, השורה התחתונה ברורה – תחרות בעצימות גבוהה על תשומת ליבו הקצרצרה של כל לקוח.

כבעלי עסקים אנחנו מחויבים לצעוד עקב בצד אגודל עם הטכנולוגיה, לבסס נוכחות דיגיטלית, לקדם את העסק באופן המתאים לנו וליצור מיתוג ובידול אשר יאפשרו לנו לבלוט מעל המתחרים.  איך שומרים על ייחוד ורלבנטיות בפנייה לקהל ישראלי וגלובלי כאחד ועדיין נשארים נאמנים ומדויקים למסרי היסוד של החברה?

תרגום מעברית לאנגלית –  תוכן מדויק ומסרים קוהרנטיים

התוכן הוא המלך וככזה הוא מייצג אתכם נאמנה במרחב הפיזי ואף יותר מכך בחלון הראווה הווירטואלי שלכם, בין אם מדובר באתר שלכם, בעמוד הפייסבוק העסקי, או במסמכים כתובים המועברים בין גורמים שונים בתקשורת העסקית. התוכן הוא כוח מניע ורב השפעה בהצלחת כל עסק באשר הוא. תוכן איכותי ומקצועי לצד מסרים ההולמים את התדמית של העסק, מובילים לרושם טוב יותר על קהל היעד שלכם, להשפעה על לקוחות רבים יותר, ובסופו של יום – לרווחיות בעסק.

חושבים על תרגום של התוכן שלכם מעברית לאנגלית? נהדר! בין אם אתם נותני שירותים או מוכרי מוצרים, תוכן מתורגם מקצועי ומהודק יוכל לייצג את העסק שלכם בצורה הטובה ביותר.  כי כאשר התוכן שלנו אינו דובר את שפתו של הלקוח הפוטנציאלי, המסר מתפזר, מפספס את ערוצי התועלת של הלוקח והולך לאיבוד. לא חבל?

חושבים גלובלי – שפה מיתוגית חוצת גבולות

כבעלי עסקים, אנחנו מחויבים תמיד להביט קדימה ולחשוב כיצד נוכל לשפר, לדייק ולמנף את עצמנו. אם אתם חושבים על מיתוג בינלאומי או פנייה לקהלי יעד מעבר לים, תרגום איכותי מעברית לאנגלית הוא כלי הכרחי אשר יאפשר לכם להעביר את המסרים שלכם באופן המדויק, יבסס ויעמיק את התדמית שלכם ויסייע לכם בפנייה איכותית ובשיווק ללקוחות בינלאומיים. בפנייה ללקוחות הללו, תרגום המקצועי יישאר נאמן למסרים שלכם ויציג בבהירות את רוח הדברים של הטקסט המקורי, תוך שהוא יוצר אצל הקורא את הרושם כי נכתב בשפת המקור.

כאשר תוכן מתורגם מעברית לאנגלית קולח ומונגש נכון לקהל דובר שפות, אזי מצטמצם ונעלם הפער בין העולמות והשפות ונוצר מעין "גשר שפתי" בין תרבויות שונות,  בו מועברים מסרים שיווקיים ומכירתיים בקלות ובטבעיות. החיבור הנהדר הזה הוא אחד מהישגיו הגדולים של תרגום מקצועי. אל תטעו, הישג זה אינו מגיע בקלות, ולשם כך יש צורך בהיכרות עמוקה עם שתי השפות כמו גם עם שתי התרבויות של דובריהן. הבחירה להיעזר בשירותי תרגום של חברה איכותית, כגון "חבר תרגומים", תבטיח תרגום איכותי ומקצועי של תוכן אותנטי וקליט אשר ישרת אתכם נאמנה ולאורך זמן.

מהי תרומתו של תרגום איכותי עבור העסק שלכם?

לבחירה בחברת תרגום מקצועית ורבת ניסיון יש משקל רב באיכותו של התרגום. מי שבחר בעבר לתרגם תכנים, ודאי יוכל להעיד כי מלאכת התרגום אינה מסתכמת בתרגום מילולי בלבד. חשוב כי תרגום מקצועי מעברית לאנגלית יהא מותאם לשפה ותרבות , כך שיוכל לפנות נכונה לקהל היעד. בכדי למשוך קהל חדש של מתעניינים ורוכשים עליו להיכתב כך שיוכל לגרוף חשיפה ועניין, לכוון אל ליבם של אותם צרכנים חדשים ולהציע פתרונות מותאמי צרכים המספקים מענה מדויק ותואם שוק.

בפנייה לפלחי שוק חדשים, הבחירה בחברת תרגום מקצועית אקוטית במיוחד מכיוון והיא תאפשר לכם ליהנות לא רק משרותי תרגום מילולי, אלא גם מיתרונותיו של תרגום שיווקי ולוקליזציה איכותית.

חבר תרגומים – עולם של פתרונות גלובאליים בהתאמה אישית

נעים להכיר, אנחנו "חבר תרגומים"

שפה, תרבויות ואנשים הם "השילוש הקדוש" שלנו ולאורך כל שנות הפעילות שלנו, הם מנחים אותנו במתן שירותי תמלול, תרגום ולוקליזציה במבחר שפות לאינספור לקוחות , חברות וגופים מובילים בשוק הישראלי והעולמי. כבר יותר מ60 שנה שאנחנו גאים להוביל את תחום התרגום בארץ ולהציב סטנדרט חדש של איכות ומצוינות בשרותי תרגום בכל יום מחדש. במהלך השנים, צברנו ניסיון עשיר בתרגומים מכל הסוגים, הקמנו וביססנו מערך ענף הכולל יותר מ2,500  מתרגמים מקצועיים ומנוסים אשר מאפשר מענה מדויק לכל צורך.

אנחנו ה-One Stop Shop שלכם

חשוב לנו להיות לכם לכתובת לכל צורך ומענה לכל רמת דחיפות ולכן אנחנו מספקים מגוון רחב של שירותים משלימים. בניהם שירותי תרגום דחוף, אישורים נוטריונים, מסמכים משפטיים , שירותים גרפיים ייחודיים ועוד רבים טובים.

אנחנו מבינים כי אין עסק אחד הדומה למשנהו

 כל עסק הוא ייחודי וככזה הוא אוחז בצרכים מגוונים המתאימים לסביבה העסקית שלו ולקהל היעד אליו הוא פונה. לכן הקמנו מחלקות ייעודיות בתחומי התמחות שונים : פיננסי, אקדמי, בטחוני, תיירותי ואפילו מחלקה ייחודית לשרותיי גיימינג, כי אנחנו כאן ב"חבר תרגומים", אוהבים להישאר מעודכנים.

בין אם אתם זקוקים לתרגום מעברית לאנגלית או כל שירות אחר, אנחנו כאן עבורכם בכדי לספק לכם שירות מקיף ובהתאמה אישית לצרכי השפה של העסק שלכם. נשמח ללוות גם את העסק שלכם בשירותי תרגום ובמתן מענה לכל ההיבטים של ניהול עסק מא' ועד ת': החל מניסוח מיילים, הסכמים וחוזים ועד למסמכים שיווקיים, רפואיים, משפטיים, או מסמכים מורכבים טכנית.

מחכים לכם ממש כאן

הבלוג שלנו

  • תרגום עלוני תרופות
    תרגום עלוני תרופות

    כשזה נוגע לתרגום עלוני תרופות, חבר תרגומים חבר תרגומים מספקת שירותי תרגום, עימוד וגרפיקה איכותיים לעלוני תרופות בהתאמה לדרישות משרד הבריאות, בסטנדרטים גבוהים ובלוחות זמנים ללא תחרות שירותי חטיבת...

  • תרגום תעודת פטירה
    תרגום תעודת פטירה

    תעודת פטירה היא בין המסמכים החשובים ביותר, ותרגומה הוא לא פעם הכרחי על מנת לקדם את תהליך צו קיום הצוואה. עם זאת, תרגום תעודת פטירה הוא לא עניין של...

  • תרגום תעודת זהות
    תרגום תעודת זהות

    הסיבה הנפוצה ביותר לתרגום תעודת זהות היא הגירה. בין אם לצרכי לימודים גבוהים, לצרכי עבודה או מכל סיבה אחרת –  כחלק מההכנות לקראת המעבר יש צורך בתרגום מספר מסמכים...

לקבלת הצעת מחיר מהירה לפתרונות תרגום ולוקליזציה, הקלטה ותמלול

צרו קשר בצעו הזמנה אונליין